Keine exakte Übersetzung gefunden für الجلسة العامة العادية

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch الجلسة العامة العادية

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • During the reporting period, the judges held one regular plenary session and one extraordinary plenary session.
    خلال الفترة المشمولة بالتقرير، عقد القضاة جلسة عامة عادية وجلسة عامة استثنائية.
  • On 13 April, the Council held a regular public meeting on Kosovo.
    في 13 نيسان/أبريل، عقد المجلس جلسة عامة عادية بشأن كوسوفو.
  • During the reporting period, the judges held four extraordinary plenary sessions and one regular plenary session.
    عقد القضاة خلال الفترة المشمولة بالتقرير أربع جلسات استثنائية عامة وجلسة عادية عامة واحدة.
  • The regular plenary session is scheduled to start in the afternoon of 20 April with a high-level segment.
    ومن المقرر أن تبدأ الجلسة العامة العادية بعد ظهر يوم 20 نيسان/أبريل بجزء رفيع المستوى.
  • Mr. President, I have taken the floor to endorse fully your proposal to convene an informal plenary meeting following this regular plenary meeting of the Conference.
    ولقد طلبت الكلمة، سيادة الرئيس، لأعرب عن تأييدنا الكامل لاقتراحكم عقد جلسة علنية غير رسمية في أعقاب هذه الجلسة العامة العادية للمؤتمر.
  • The regular plenary session is provisionally scheduled to start on the evening of Saturday, 1 September, and is expected to continue to hold three sessions a day until the end of the Conference.
    ولقد حُدد مبدئياً موعد بدء الجلسة العامة العادية مساء يوم السبت المصادف 1 أيلول/سبتمبر، ومن المتوقع المضي في عقد ثلاث جلسات يومياً حتى نهاية المؤتمر.
  • It shall elect its officers at a plenary meeting, normally the last one in the calendar year.
    وتنتخب المحكمة أعضاء مكتبها في جلسة عامة تكون عادة هي آخر جلسات السنة التقويمية.
  • During the reporting period, the judges held one regular plenary session, on 22 July 2009, and four extraordinary plenary sessions on 25 August, 2 October and 4 November 2008 and 24 March 2009.
    خلال الفترة المشمولة بالتقرير، عقد القضاة جلسة عامة عادية في 22 تموز/يوليه 2009 وأربع جلسات عامة استثنائية في 25 آب/أغسطس و 2 تشرين الأول/أكتوبر و 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2008 و 4 آذار/مارس 2009.
  • The Commission held a total of 14 plenary meetings, comprising 4 high-level plenary meetings and 10 ordinary plenary meetings, in addition to holding 4 round-table discussions of the high-level segment, 1 meeting of informal consultations and 7 meetings of the Committee of the Whole.
    وعقدت اللجنة 14 جلسة عامة، منها 4 جلسات عامة رفيعة المستوى و10 جلسات عامة عادية، إضافة إلى عقد أربع مناقشات مائدة مستديرة في الجزء الرفيع المستوى، وجلسة واحدة للمشاورات غير الرسمية، و7 جلسات للجنة الجامعة.
  • At the most recent ordinary plenary session of 12 July 2007, two other rule amendments were adopted, providing for greater use of testimony by video link and specifying timelines for the filing of pre-trial motions for unrepresented accused.
    وأثناء الجلسة العامة العادية الأخيرة المعقودة في 12 تموز/يوليه 2007، جرى إقرار تعديلين آخرين على القواعد يكفلان زيادة اللجوء إلى أسلوب عقد المؤتمرات بالفيديو كوسيلة للإدلاء بالشهادة وتحديد جداول زمنية لتقديم الالتماسات التمهيدية للمتهمين غير الممثلين بمحام.